チェンライの日本語-タイ語学校 ★ みんなの外語学院 ★
タイ チェンライの日本語-タイ語学校 インターネット・オンラインタイ語レッスン・タイ語翻訳‐通訳・タイ人との婚姻、国際結婚手続サポート ★ みんなの外語学院 ★
みんなの外語学院 トップページサイトマップお問い合わせフォームお客様からのご質問相互リンク募集中!タイ国の気象情報円 ⇒ タイバーツこうちょーのブログ
チェンライの日本語-タイ語学校 みんなの外語学院
みんなの外語学院よりご挨拶
所在地・連絡先・営業日時
日本からのお申込・お支払
    
タイ語レッスン
オンラインタイ語レッスン
オンラインタイ語レッスン(平日昼)
現地でのタイ語レッスン
音声付みんなのタイ語教室
    
日本語レッスン
オンライン日本語レッスン
日本語プライベートレッスン
日本語グループレッスン
日本留学案内
    
タイ語翻訳・通訳
日本語⇔タイ⇔英語翻訳
タイ語⇔日本語通訳
タイ国外務省認証代行
日本からの翻訳ご依頼
    
タイ人の方との婚姻手続サポート
日本タイ国際結婚・婚姻手続
日本で先に婚姻
タイの役場に届出
在留資格・査証申請
サービスご利用について
タイ人の方との離婚手続
    

タイ国外務省での翻訳認証代行

バンコクのタイ国外務省まで出向くお時間がない方のために 

 タイ国の公的機関より発行され書類を日本の公的機関に提出する場合、英文に翻訳してからタイ国外務省にて、書類の翻訳認証を受けなければならない場合がございます。また、日本及びタイ大使館や領事館から発行された書類をタイ国内の公的機関に提出する場合も同様に、書類の認証を受けなければならない場合がございます。

 バンコクのタイ国外務省まで出向くお時間がない方のために当校がお客様に代わってバンコクのタイ国外務省の認証を代行いたします。

 ご依頼の際には必ず、書類の原本及びその書類に記載されている方のパスポートコピーをお送り下さい。当校がお客様に代わり、書類の原本、英語訳、パスポートコピーをタイ国外務省に提出します。タイ国外務省は、書類の原本確認をした後コピーをし、そのコピーと英語訳に外務省認証印を捺印します。

公文書のタイ国外務省認証料金

書類 タイ国外務省認証料金 備考
タイ国役場交付公文書 1通のみ 4,500円 /1通 タイ文は英文に、
英文はタイ文に
翻訳してから
認証を受ける
2通以上 4,000円 /1通
5通以上 3,500円 /1通
日本又はタイ大使館、
領事館交付公文書
4,500円 /1通
  • 上記書類、証明書は英文又はタイ文に訳してから外務省の認証を受けなければなりません。
  • 上記は認証料金のみですので、翻訳料金は別途頂戴いたします。
  • 外務省認証には各書類、証明書の原本が必要となります。
  • 外務省認証は1週間から10日のお時間を頂戴いたします。
  • 直接ご来校のお客様はタイバーツでのお支払が可能です。
  • 認証書類のお届け郵送のみです。
  • EMSでのお届けは、送料 1,500円~ を頂戴いたします。
  • 書留でのお届けは 送料 400円~ を頂戴いたします。
  • お客様のご都合で、入金後のキャンセルによる返金は一切いたしかねます。
為替レートの変動にあわせ予告なしに料金を更新させて頂いておりますが、
お申込確定時に追加請求することはございません。

日本からのご依頼方法は 日本からの翻訳ご依頼 をご覧ください。
minnnao


www.chiangraiprovince.com